วันอังคารที่ 18 ตุลาคม พ.ศ. 2559

ยังมีสื่อต่างชาติที่เข้าใจประเทศไทย MO Memoir : Tuesday 18 October 2559

เมื่อเกือบ ๓๐ ปีที่แล้วตอนเรียนอยู่ที่ประเทศอังกฤษนั้น ได้รับรู้ถึงความรู้สึกของชาติตะวันตกที่รังเกียจนักศึกษาจากจีนแผ่นดินใหญ่ ว่าเป็นพวกยากจน มาจากโลกคอมมิวนิสต์ ไม่มีเสรีภาพในการทำอะไรต่อมิอะไร เมื่อได้โอกาสออกมานอกประเทศจีนแล้วคงจะไม่หวนกลับไปประเทศตัวเองอีก ส่วนนักท่องเที่ยวชาวจีนหรือครับ อย่าไปคาดหวังเลยว่าจะมี
 
ตอนนั้นใกล้เวลาที่อังกฤษจะต้องคืนฮ่องกงให้จีนแล้ว สิ่งที่อังกฤษทำก็คือการปั่นหัวชาวฮ่องกงให้หวาดกลัวการปกครองของรัฐบาลจีนแผ่นดินใหญ่ ทำให้คนฮ่องกงที่มีฐานะจำนวนไม่น้อยหาทางโยกย้ายทรัพย์สินและครอบครัวไปตั้งหลักแหล่งในประเทศอื่น รวมทั้งไปถือสัญชาติอื่น ในขณะที่นักศึกษาจากฮ่องกงเองหวาดกลัวความไม่แน่นอนที่จะเกิดขึ้นจากการโหมกระพือข่าวของสื่ออังกฤษ แต่เพื่อนนักศึกษาจากจีนแผ่นดินใหญ่ด้วยกันกลับมองตรงข้ามกัน คือจีนแผ่นดินใหญ่ไม่มีทางทำร้ายฮ่องกงหรอก เพราะฮ่องกงเป็นแหล่งทำรายได้ให้กับจีน และยังมีเงินสะสมเป็นจำนวนมาก ผู้ที่ต้องการทำลายฮ่องกงที่แท้จริงก็คืออังกฤษ เพราะไม่ต้องการให้จีนแผ่นดินใหญ่มีแหล่งรายได้และได้ทรัพย์สินของฮ่องกงไปครอบครอง
 
ปัจจุบันประเทศจีนก็ยังคงปกครองด้วยระบอบคอมมิวนิสต์อยู่ แล้วประชากรชาวจีนเป็นยังไงหรือครับ ตอนนี้รายได้จากนักท่องเที่ยวชาวจีนที่ออกไปเที่ยวต่างประเทศนั้นกลายเป็นหนึ่งในรายได้หลักของหลาย ๆ ชาติตะวันตก (รวมทั้งชาติตะวันออก) ที่เรียกตัวเองว่าเป็นประเทศพัฒนาแล้ว เป็นประเทศอุตสาหกรรม เป็นประเทศประชาธิปไตย ประชาชนมีสิทธิเสรีภาพ แต่คนในชาติเหล่านั้นกลับต้องอาศัยเม็ดเงินเพื่อการดำรงชีวิตจากประเทศที่ปัจจุบันก็ยังดูถูกประเทศเขาว่าไม่เป็นประชาธิปไตย
การทำให้เกิดความไม่มีเสถียรภาพในบางภูมิภาคหรือทำให้ประเทศเพื่อนบ้านนั้นเกิดความระแวงต่อกัน เป็นเทคนิคหนึ่งที่โลกตะวันตกใช้ในการเข้าไปแทรกแซงและครอบงำกิจการภายใน (ซึ่งนำไปสู่การแสวงหาผลประโยชน์จากภูมิภาคเหล่านั้น) และทำให้เกิดการสะสมอาวุธ (ที่เป็นรายได้หลักสำคัญอย่างหนึ่งของชาติตะวันตก)
 
ช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา สำนักข่าวต่างประเทศหลายสำนักมีการรายงานข่าวเกี่ยวกับประเทศไทยที่แตกต่างกันออกไป จากที่อ่านก็พบว่าสำนักข่าวที่มีชื่อเสียงไปทั่วโลกหลายสำนักนั้นมีการรายงานที่ผิดเพี้ยนไปจากความเป็นจริงมาก จะเป็นด้วยอคติของผู้สื่อข่าวของสำนักข่าวนั้นหรือด้วยเหตุผลใดก็ตามแต่ แต่ก็พบว่ายังมีผู้สื่อข่าวที่ทำข่าวให้กับสำนักข่าวบางสำนักที่เข้าใจประเทศไทยดี ก็เลยขอนำบทความที่เขาเขียนเผยแพร่ไว้นั้นมาบันทึกเอาไว้หน่อย (๓ รูปแรก) ต้นฉบับบทความดังกล่าวอยู่ที่ http://journal-neo.org/2016/10/16/why-is-the-passing-of-thailands-king-a-big-deal/
 
สิ่งที่เขาเขียนนั้นจะว่าไปแล้วไม่ใช่สิ่งที่คนไทยไม่มีใครรู้ เชื่อว่ามีคนไทยจำนวนไม่น้อยที่เห็นภาพเดียวกับผู้เขียนข่าวนั้น เพียงแต่เจ้าหน้าที่ในระดับรัฐบาลและด้วยมารยาททางการฑูตนั้นคงไม่สามารถออกมาพูดตรง ๆ ได้แค่นั้นเอง และพฤติกรรมดังกล่าวก็ใช่ว่าเพิ่งจะเริ่มเกิด เพียงแต่ว่ามันชัดเจนขึ้นมากในช่วงประมาณ ๒๐ ปีที่ผ่านมานี้เอง ส่วนหนึ่งอาจเป็นเพราะเทคโนโลยีการสื่อสารที่ทำให้เราสามารถรับข้อมูลได้จากแหล่งข่าวอื่น ๆ นอกเหนือไปจากชาติตะวันตกได้มากขึ้น

ส่วนสำนักข่าวไหนรายงานข่าวผิดเพี้ยนไปมากหรือครับ ผมยกตัวอย่างมาให้ดูในสองรูปสุดท้าย ผมไม่อยากเอาเนื้อหาข่าวมาให้ดู เอาเป็นแต่พาดหัวข่าวก็แล้วกัน แค่นี้เราก็คงจะเห็นแล้วว่าพฤติกรรมปัจจุบันของสำนักข่าวนั้นเป็นอย่างไร ที่ต้องเอามาบันทึกไว้ก็เพื่อไม่ให้ลืม





ไม่มีความคิดเห็น: